现代小说英译
Ⅰ 求!!近现代小说的英译本。
去新华书店买
Ⅱ 寻找翻译成英文的当代中国小说
钱钟书的围城
巴金的作品:
The "Torrents" Trilogy 《激流三部曲》
* The Family 《家》,1933
* Spring 《春》,1938
* Autumn 《秋》,1940
张爱玲的作品:
* Love in a Fallen City (published in October 2006 by New York Review Books) Translated by Karen Kingsbury and Eileen Chang.
* "The Golden Cangue" (金锁记) is found in Modern Chinese Stories and Novellas, 1919-1949 (ed. Joseph S M Lau et al.)
* Lust, Caution (色,戒) Translated by Julia Lovell. New York: Anchor Books, 2007.
* Naked Earth (tr. of 赤地之恋) Hong Kong: Union Press, 1956.
* The Rice Sprout Song: a Novel of Modern China (tr. of 秧歌 by the author)
* The Rouge of the North (tr. of 怨女)
* Traces of Love and Other Stories
* The Sing-song Girls of Shanghai (Eileen Chang's tr. of Han Bangqing's novel)
* Written on Water (tr. of 流言 by Andrew Jones)
贾平凹的浮躁
苏童的米和我的帝王梦:
Rice and My Life as Emperor (both tr. Howard Goldblatt)
金庸的小说也有很多被翻译了:
1. The Book and the Sword - T: 书剑恩仇录 S: 书剑恩仇录 (first published on The New Evening Post in 1955)
2. Sword Stained with Royal Blood - T: 碧血剑 S: 碧血剑 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1956)
3. The Legend of the Condor Heroes - T: 射雕英雄传 S: 射雕英雄传 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1957)
4. Flying Fox of Snowy Mountain - T: 雪山飞狐 S: 雪山飞狐 (first installment appeared on the first issue of Ming Pao in 1959)
5. The Return of the Condor Heroes - T: 神雕侠侣 S: 神雕侠侣 (1959)
6. Other Tales of the Flying Fox - T: 飞狐外传 S: 飞狐外传 (1960)
7. Swordswoman Riding West on White Horse T: 白马啸西风 S: 白马啸西风 (first published on Ming Pao in 1961)
8. Blade-dance of the Two Lovers T: 鸳鸯刀 S: 鸳鸯刀 (first published on Ming Pao in 1961)
9. Heaven Sword and Dragon Sabre - T: 倚天屠龙记 S: 倚天屠龙记 (first published on Ming Pao in 1961)
10. A Deadly Secret - T: 连城诀 S: 连城诀 (first published on Southeast Asia Weekly 《东南亚周刊》in 1963)
11. Demi-Gods and Semi-Devils - T: 天龙八部 S: 天龙八部 (1963)
12. Ode to Gallantry - T: 侠客行 S: 侠客行 (1965)
13. The Smiling, Proud Wanderer - 笑傲江湖 (first published on Ming Pao in 1967)
14. The Deer and the Cauldron - T: 鹿鼎记 S: 鹿鼎记 (1969-1972)
15. Sword of the Yue Maiden - T: 越女剑 S: 越女剑 (1970)
凡是能改编成电影的与影评畅销的都该是不错的选择,而且这类书比较容易买到或找到。不知发问者喜欢那类的小说,而且没表明是要英文原文的还是中文翻译的。
我看过且觉得值得先看的英文原文书是Dan Brown的五本畅销小说:
Digital Fortress, Deception Point, Angels and Demons, TheDa Vinci Code, The Lost Symbol。
而前两本与后三本的可以分成两个系列,我建议前一系列从Digital Fortress看起,后一系列可以从Angels and Demons先看起。
作者DanBrown的小说故事情节紧凑,且含有大量需要解谜的推敲与冒险过程,有高度可看性且让人想看下去结果到底如何,部分故事的解谜任务还需辅以图型的推演,所以插图也让读的时候容易理解作者的表达。
虽然是也有些难度高的字,但如不逐字翻查字典也应能大致了解故事发展(夸张点说,我以为不会比读红楼梦的生词还多多少)。
Ⅳ 帮我说几本英语长篇小说,现代的,要带翻译
《挪威的森林》《Norwegian
Wood》
《简▪爱》《Jane
Eyre》
《姐姐的守护者》《My
sister's
keeper》
Ⅳ 小说用英语怎么说
1、Novel,英[ˈnɒvl], 美[ˈnɑ:vl]。长篇小说,新法,附律。新奇的,异常的。
2、Novel近义词fiction和story。
3、Sheldon writes every day of the week, dictating his novels in the morning.谢尔登一周七天都要写作,每天上午口述小说让别人记录。
4、Both her novels won prizes.她的两部小说都获了奖。
5、Novel是长篇小说,story是短篇小说,fiction是小说的总称。
(5)现代小说英译扩展阅读
1、Dickens 'novels have enriched English literature.狄更斯的小说丰富了英国文学。
2、She is a prolific writer of novels and short stories.她是一位多产的作家,写了很多小说和短篇故事。
3、His works are included in this anthology of stories.这本小说集收录了他的作品。
4、The novel portrays the growth of a fighter.这本小说描写了一个战士的成长。
5、Sara and I read the story and marveled.我和萨拉读了这部小说后惊叹不已。
6、This novel has been made into a film.这部小说已拍成电影了。
Ⅵ 求现代中英文对照小说
穿普拉达的女王
是一本很不错的现代小说
有关于年轻女孩工作
以及美国时尚圈
Ⅶ 求现代英文小说
VISION IN WHITE, by Nora Roberts. A wedding photographer finds romance with the brother of a bride-to-be; Book 1 in the Bride Quartet series.
UNACCUSTOMED EARTH, by Jhumpa Lahiri. Stories about the anxiety and transformation experienced by Bengali parents and their American children.
MY SISTER’S KEEPER, by Jodi Picoult. A girl sues her parents after learning they want her to donate a kidney to her sibling.
LOVE THE ONE YOU'RE WITH, by Emily Giffin. A woman’s happy marriage is shaken when she encounters an old boyfriend.
FIREFLY LANE, by Kristin Hannah. A friendship between two women in the Pacific Northwest enres for more than three decades as they make different choices in their lives.
Ⅷ 小说英语是什么
novel
【读音】英['nɒv(ə)l]美[ˈnɑːvl]
【释义】
adj. 新奇的;异常的
n. 小说
n. (Novel)人名;(法、西、英)诺韦尔
【例句】
这些书中有一半是小说。
Halfofthebooksarenovels.
(8)现代小说英译扩展阅读
相关短语:
1、小说家novelist ; fictionist ; John Barth ; Fiction writer
2、中篇小说novella ; novelette ; nouvelle ; novelle
3、教育小说Bilngsroman ; Erziehungsroman ; the Novel of Ecation
4、轻小说light novel ; strike blood ; ACGN ; sf
5、犯罪小说crime fiction ; Crime Novel ; Romanzo Criminale ; crime story
Ⅸ 哪些中国现当代文学作品的英译本既有中国人翻译又有英美译者翻译过呢
你是指中国人和外国人一起翻译还是各自翻译不同版本?
合译的话比较有名的是钱老的<围城>吧
1979年 Jeanne Kelly 美国威士康辛大学中文系硕士初稿
美籍华人Nathan K. Mao (茅国权)在其版本上润色修改成的
各自翻译的话有老舍的<骆驼祥子>
1945年 Evan King 美国人 翻译的Rickshaw Boy
1981年 施晓箐 中国人 翻译的Camel Xiangzi
Ⅹ 中国现当代的著名小说中有哪些被翻译成了英文
钱钟书的围城
巴金的作品:
The "Torrents" Trilogy 《激流三部曲》
* The Family 《家》,1933
* Spring 《春》,1938
* Autumn 《秋》,1940
张爱玲的作品:
* Love in a Fallen City (published in October 2006 by New York Review Books) Translated by Karen Kingsbury and Eileen Chang.
* "The Golden Cangue" (金锁记) is found in Modern Chinese Stories and Novellas, 1919-1949 (ed. Joseph S M Lau et al.)
* Lust, Caution (色,戒) Translated by Julia Lovell. New York: Anchor Books, 2007.
* Naked Earth (tr. of 赤地之恋) Hong Kong: Union Press, 1956.
* The Rice Sprout Song: a Novel of Modern China (tr. of 秧歌 by the author)
* The Rouge of the North (tr. of 怨女)
* Traces of Love and Other Stories
* The Sing-song Girls of Shanghai (Eileen Chang's tr. of Han Bangqing's novel)
* Written on Water (tr. of 流言 by Andrew Jones)
贾平凹的浮躁
苏童的米和我的帝王梦:
Rice and My Life as Emperor (both tr. Howard Goldblatt)
金庸的小说也有很多被翻译了:
1. The Book and the Sword - T: 书剑恩仇录 S: 书剑恩仇录 (first published on The New Evening Post in 1955)
2. Sword Stained with Royal Blood - T: 碧血剑 S: 碧血剑 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1956)
3. The Legend of the Condor Heroes - T: 射雕英雄传 S: 射雕英雄传 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1957)
4. Flying Fox of Snowy Mountain - T: 雪山飞狐 S: 雪山飞狐 (first installment appeared on the first issue of Ming Pao in 1959)
5. The Return of the Condor Heroes - T: 神雕侠侣 S: 神雕侠侣 (1959)
6. Other Tales of the Flying Fox - T: 飞狐外传 S: 飞狐外传 (1960)
7. Swordswoman Riding West on White Horse T: 白马啸西风 S: 白马啸西风 (first published on Ming Pao in 1961)
8. Blade-dance of the Two Lovers T: 鸳鸯刀 S: 鸳鸯刀 (first published on Ming Pao in 1961)
9. Heaven Sword and Dragon Sabre - T: 倚天屠龙记 S: 倚天屠龙记 (first published on Ming Pao in 1961)
10. A Deadly Secret - T: 连城诀 S: 连城诀 (first published on Southeast Asia Weekly 《东南亚周刊》in 1963)
11. Demi-Gods and Semi-Devils - T: 天龙八部 S: 天龙八部 (1963)
12. Ode to Gallantry - T: 侠客行 S: 侠客行 (1965)
13. The Smiling, Proud Wanderer - 笑傲江湖 (first published on Ming Pao in 1967)
14. The Deer and the Cauldron - T: 鹿鼎记 S: 鹿鼎记 (1969-1972)
15. Sword of the Yue Maiden - T: 越女剑 S: 越女剑 (1970)