當前位置:首頁 » 玄幻小說 » 玄幻小說張君山

玄幻小說張君山

發布時間: 2022-04-27 07:58:41

1. 蘇東坡放鶴亭記繁體文

放 鶴 亭 記 蘇 軾
熙寧十年秋,彭城大水,雲龍山人張君之草堂,水及其半扇。明年春,水落,遷於故居之東,東山之麓。升高而望,得異境焉,作亭於其上。彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環,獨缺其西十二,而山人之亭適當其缺。春夏之交,草木際天;秋冬雪月,千里一色;風雨晦明之間,俯仰百變。 山人有二鶴,甚馴而善飛,旦則望西山之缺而放焉。縱其所如,或立於陂田,或翔於雲表,暮則〔亻素〕東山而歸,故名之曰放鶴亭。 郡守蘇軾時從賓客僚吏,往見山人,飲酒於斯亭而樂之。挹山人而告之曰:「子知隱居之樂乎?雖南面之君可與易也。易曰:『鳴鶴在陰,其子和之。』詩曰:『鶴鳴於九皋,聲聞於天。』蓋其為物,清遠閑放,超然於塵垢之外,故易詩人以比賢人君子。隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛懿公好鶴,則亡其國,周公作酒誥,衛武公作抑戒,以為荒惑敗亂無若酒者,而劉伶阮籍之徒,以此全其真而名後世。嗟夫!南面之君,雖清遠閑放如鶴者,猶不得好,好之,則亡其國;而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況於鶴乎!由此觀之,其為樂未可以同日而語也。」山人忻然而笑曰:「有是哉!」乃作放鶴招鶴之歌曰: 鶴飛去兮,西山之缺。高翔而下覽兮,擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見?矯然而復擊!獨終日於澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。 鶴歸來兮,東山之陰。其下有人兮,黃冠草屨,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其餘以飽汝。歸來歸來兮,西山不可以久留! 《放鶴亭記》是蘇軾的小品文代表作,寫於元豐元年,是作者自請外任期間留下的作品,反映出作者在政治斗爭失敗後崇尚隱逸,消極避世的思想情緒。文章記亭述鶴,借酒發感,敘議結合,亦文亦歌,抒發了個人清閑放曠、超脫塵俗的隱居之樂。蘇軾以大家手筆,輕描淡寫,點化議論,為我們構鑄了一篇情理兼備,文采斐然的小品文。千百年來,盛讀不衰。2004年高考湖南卷選用此文作為閱讀材料,自有其關懷人文,創意出新之所在。我以為《放鶴亭記》特色有三,茲述如下: (一)敘亭記鶴頭緒紛繁而錯落有致,鋪陳敷衍而重點突出。文章第一自然段先記敘建亭名亭的經過,在簡單交待了建亭的原因、時間、地點之後,作者對亭四周的環境和四季景色的變幻作了濃墨重彩的描繪,「彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環;獨缺其西一面,而山人之亭適當其缺。春夏之交,草木際天,秋冬雪月,千里一色,風雨晦明之間,俯仰百變。」彭城山嶺,連綿起伏,首尾相銜,隱隱約約,合成一環,唯有西向一面斷開空缺,而山人小亭適得其所,恬然自足地立於其上。山巒起伏與西向小口,西向小口與山人小亭,相銜相依,渾然天成,這是建亭位置的得天獨厚之奇。春夏之交,草木連天,長勢茂盛,翠綠迷人;秋冬之際,白雪皚皚,浩月朗朗,滿目生輝。不管是刮風還是下雨,不管是天陰還是天晴,山亭景色隨時變幻而多姿多彩。這是山亭景色的「俯仰百變」之奇。無論是位置的選擇還是景色的描繪都匠心獨運地營造出一方天地,這簡直是一處異境,天造地設,天人合一,景色優美,變幻迷離。這樣一個積山川之精華,集天地之靈秀的世外桃源,人間仙境,人們居住在此將會物我兩契,身世兩忘,「不知今夕是何年」,猶如進入了深邃恆遠的茫茫天宇。這樣的環境應該是高人隱士修心養性,娛情怡志,避世離俗,頤養天年的絕妙之所。山人張君就是這樣一位隱士,他馴養了兩只仙鶴。「旦則望西山之缺而放焉,縱其所好,或立於陂田,或翔於雲表;暮則傃東山而歸。」仙鶴雖為人馴養,但可以朝出暮歸,隨心所欲,行於所當行,止於所當止,活脫脫一派閑雲野鶴的清遠閑放風致。「或立於陂田,或翔於雲表。」寥寥十字,勾勒出了仙鶴的清新俊美、飄逸脫俗。白鶴晾翅,綠色千里,好一派田野風光;白鶴展翅,翻飛雲霄,好一派天空雄姿。或停或飛,各有千秋,停則亭亭玉立,俊逸迷人,飛則高蹈塵外,別有天地。毫無疑問,作者借鶴寫人,描繪了一種如鶴獨立,如鶴高飛的自由人格。 仙鶴伴山人,山人居仙境,好一幅清幽超逸的隱居安樂圖,所以亭也命名為「放鶴亭」。全段敘事,由亭到境,由境到鶴,最後又歸於亭——點出亭台,名為記亭,依次鋪展,重點卻在摹寫異境和介紹山人好鶴,異境仙鶴,山亭山人,卻又暗含天機,為下文議論發感張本。全程敘述頭緒紛繁而錯落有致。 (二)議鶴說酒妙用對比而主旨顯豁,借題發揮而情理兼備。蘇軾的亭台僂記,從來都不是為記而記,而總是由此及彼,點化議論或抒發感情,而且敘議結合,以敘襯議,凸現主旨,本文也是這樣。作者登亭品酒,游目騁懷,一切都那樣令人怦然心動,所以,「飲酒於斯亭而樂之」,作者觸物感興,由此情此景聯想到文史典故,借題發揮,生發議論。縱觀全段(第二自然段,文章的主體和重心所在),議論推理有三個邏輯層次:一是就鶴說史,對比言志。鶴,在中國傳統文學乃至文化中,是一種具有特定含義的意象,它代表著冰清玉潔,超凡脫俗,雲游世外的風神與情趣,是清閑灑脫,自由自在的隱士形象的寫照。《易經》上說:「鳴鶴在陰,其子和之。」鶴鳴陰暗,純正清雅,眾鶴共鳴;《詩經》上說:「鶴鳴於九皋,聲聞於天。」鶴鳴低窪,清脆高遠,直穿雲霄。古人都把鶴比作賢人君子,而賢人君子亦都「狎而玩之」,以娛遣興,怡情冶性,對他們來說,好鶴是人生一大雅事,有助於修身養性,「宜若有益而無損」,但南面之君卻永遠不能享受這種樂趣,不但如此,「衛懿公好鶴則亡其國。」可見,南面為君之樂不及隱遁山林之樂。二是就酒說史,對比言志。與鶴一樣,酒出是隱士的好朋友,縱酒狂歌向來是隱士的一大嗜好,而周公、衛武公等人都認為「荒惑敗亂,無若酒者」,好酒貪杯浪費時間,迷惑心意,敗壞名譽,擾亂事務,罪莫大焉。他們分別作有《酒誥》、《抑》來訓誡後人,規勸別人,警醒自己。可是「劉伶,阮籍之徒,以此全其真而名後世。」風流名士,狂歌縱飲,逃避現實而全身遠禍,守真養性而名揚後世。可見,南面為君之樂確實無以易隱居之樂。三是以酒襯鶴,推理言志。文章列舉史實,通過對比、引用、對偶等方法,從「放鶴亭」的亭名說到好鶴,進而論及南面之君不能得隱士好鶴之樂,又在本段從「飲酒斯亭」引出縱酒來陪襯烘托,反反復復,曲折迂迴,越來越鮮明地揭示中心:「嗟夫!南面之君,雖清遠閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國;而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況於鶴乎?」這段文字,對比加反問,類比加遞進,把文章主旨推進一層。譯成現代漢語,意思是:哎,做君主的人,即使是清高閑適得像白鶴這樣的玩物,都還不能喜好,喜好就會敗身亡國;而隱居山林,逃避世俗的人,即使是像酒這樣浪費時間,迷惑心意,敗壞名聲,擾亂事務的東西,都還不能對他們起破壞作用,更何況(清遠閑放)的鶴呢?把酒臨風,舉杯痛飲,有劉伶、阮籍為師;游目騁懷,臨風放鶴,有張君山人相伴。此等逍遙自在,此等痛快淋漓,不也如閑雲野鶴一樣,令人心醉神往嗎? (三)亦文亦歌渾然一體而情韻悠長,一唱三嘆而盪氣回腸。行文至第二自然段,主旨顯豁,情理完足,本可以結束全文,可是作者還不滿足,又別具匠心地安排了結尾「歌以詠志」一節。此節由作者的兩首即興歌詠之辭構成,一為放鶴之歌,一為招鶴之歌。細細體味,我發現,文後附歌,作用有二:一是關涉前文,歌以抒情。文章第二自然段寫作者與山人飲酒賞景,談酒議鶴,體悟人生,從而心儀隱逸。第三自然段乃是心境澄明,興致淋漓地縱情高歌。由亭而鶴,由酒而歌,前後勾聯,渾然一體,「歌」決不是畫蛇添足,而是「文」勢之歌,水到渠成,理所當然。二是歌以言志,凸現主旨。放鶴之歌歌人鶴,招鶴之歌歌鶴人。前一首言主人臨風放鶴,望鶴而歌,重在歌詠仙鶴清遠閑放,自由自在,實際上也是在歌詠一種像仙鶴一樣獨來獨往,逍遙自在的隱士風采;後一首言主人向晚招鶴,呼喚而歌,重在歌詠山人躬耕自食,素麵真心。借山人呼喚仙鶴歸來,表達了作者嚮往隱逸,醉心山林的濃郁情懷。兩首歌不管是招鶴還是放鶴,不管是歌人還是歌鶴,實際上,人鶴一體,鶴是人的精神化身,人是鶴的同伴知音。藉助於回環往復的歌詠形式,作者的出世隱逸之情被揮灑得淋漓盡致,也就是在讀之詠之,歌之唱之的過程中,我們不知不覺走近了蘇軾。

2. 求蘇軾《放鶴亭記》原文和賞析

放 鶴 亭 記
蘇 軾

熙寧十年秋,彭城大水,雲龍山人張君之草堂,水及其半扇。明年春,水落,遷於故居之東,東山之麓。升高而望,得異境焉,作亭於其上。彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環,獨缺其西十二,而山人之亭適當其缺。春夏之交,草木際天;秋冬雪月,千里一色;風雨晦明之間,俯仰百變。
山人有二鶴,甚馴而善飛,旦則望西山之缺而放焉。縱其所如,或立於陂田,或翔於雲表,暮則〔亻素〕東山而歸,故名之曰放鶴亭。
郡守蘇軾時從賓客僚吏,往見山人,飲酒於斯亭而樂之。挹山人而告之曰:「子知隱居之樂乎?雖南面之君可與易也。易曰:『鳴鶴在陰,其子和之。』詩曰:『鶴鳴於九皋,聲聞於天。』蓋其為物,清遠閑放,超然於塵垢之外,故易詩人以比賢人君子。隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛懿公好鶴,則亡其國,周公作酒誥,衛武公作抑戒,以為荒惑敗亂無若酒者,而劉伶阮籍之徒,以此全其真而名後世。嗟夫!南面之君,雖清遠閑放如鶴者,猶不得好,好之,則亡其國;而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況於鶴乎!由此觀之,其為樂未可以同日而語也。」山人忻然而笑曰:「有是哉!」乃作放鶴招鶴之歌曰:
鶴飛去兮,西山之缺。高翔而下覽兮,擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見?矯然而復擊!獨終日於澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。
鶴歸來兮,東山之陰。其下有人兮,黃冠草屨,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其餘以飽汝。歸來歸來兮,西山不可以久留!

《放鶴亭記》是蘇軾的小品文代表作,寫於元豐元年,是作者自請外任期間留下的作品,反映出作者在政治斗爭失敗後崇尚隱逸,消極避世的思想情緒。文章記亭述鶴,借酒發感,敘議結合,亦文亦歌,抒發了個人清閑放曠、超脫塵俗的隱居之樂。蘇軾以大家手筆,輕描淡寫,點化議論,為我們構鑄了一篇情理兼備,文采斐然的小品文。千百年來,盛讀不衰。2004年高考湖南卷選用此文作為閱讀材料,自有其關懷人文,創意出新之所在。我以為《放鶴亭記》特色有三,茲述如下:
(一)敘亭記鶴頭緒紛繁而錯落有致,鋪陳敷衍而重點突出。文章第一自然段先記敘建亭名亭的經過,在簡單交待了建亭的原因、時間、地點之後,作者對亭四周的環境和四季景色的變幻作了濃墨重彩的描繪,「彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環;獨缺其西一面,而山人之亭適當其缺。春夏之交,草木際天,秋冬雪月,千里一色,風雨晦明之間,俯仰百變。」彭城山嶺,連綿起伏,首尾相銜,隱隱約約,合成一環,唯有西向一面斷開空缺,而山人小亭適得其所,恬然自足地立於其上。山巒起伏與西向小口,西向小口與山人小亭,相銜相依,渾然天成,這是建亭位置的得天獨厚之奇。春夏之交,草木連天,長勢茂盛,翠綠迷人;秋冬之際,白雪皚皚,浩月朗朗,滿目生輝。不管是刮風還是下雨,不管是天陰還是天晴,山亭景色隨時變幻而多姿多彩。這是山亭景色的「俯仰百變」之奇。無論是位置的選擇還是景色的描繪都匠心獨運地營造出一方天地,這簡直是一處異境,天造地設,天人合一,景色優美,變幻迷離。這樣一個積山川之精華,集天地之靈秀的世外桃源,人間仙境,人們居住在此將會物我兩契,身世兩忘,「不知今夕是何年」,猶如進入了深邃恆遠的茫茫天宇。這樣的環境應該是高人隱士修心養性,娛情怡志,避世離俗,頤養天年的絕妙之所。山人張君就是這樣一位隱士,他馴養了兩只仙鶴。「旦則望西山之缺而放焉,縱其所好,或立於陂田,或翔於雲表;暮則傃東山而歸。」仙鶴雖為人馴養,但可以朝出暮歸,隨心所欲,行於所當行,止於所當止,活脫脫一派閑雲野鶴的清遠閑放風致。「或立於陂田,或翔於雲表。」寥寥十字,勾勒出了仙鶴的清新俊美、飄逸脫俗。白鶴晾翅,綠色千里,好一派田野風光;白鶴展翅,翻飛雲霄,好一派天空雄姿。或停或飛,各有千秋,停則亭亭玉立,俊逸迷人,飛則高蹈塵外,別有天地。毫無疑問,作者借鶴寫人,描繪了一種如鶴獨立,如鶴高飛的自由人格。
仙鶴伴山人,山人居仙境,好一幅清幽超逸的隱居安樂圖,所以亭也命名為「放鶴亭」。全段敘事,由亭到境,由境到鶴,最後又歸於亭——點出亭台,名為記亭,依次鋪展,重點卻在摹寫異境和介紹山人好鶴,異境仙鶴,山亭山人,卻又暗含天機,為下文議論發感張本。全程敘述頭緒紛繁而錯落有致。
(二)議鶴說酒妙用對比而主旨顯豁,借題發揮而情理兼備。蘇軾的亭台僂記,從來都不是為記而記,而總是由此及彼,點化議論或抒發感情,而且敘議結合,以敘襯議,凸現主旨,本文也是這樣。作者登亭品酒,游目騁懷,一切都那樣令人怦然心動,所以,「飲酒於斯亭而樂之」,作者觸物感興,由此情此景聯想到文史典故,借題發揮,生發議論。縱觀全段(第二自然段,文章的主體和重心所在),議論推理有三個邏輯層次:一是就鶴說史,對比言志。鶴,在中國傳統文學乃至文化中,是一種具有特定含義的意象,它代表著冰清玉潔,超凡脫俗,雲游世外的風神與情趣,是清閑灑脫,自由自在的隱士形象的寫照。《易經》上說:「鳴鶴在陰,其子和之。」鶴鳴陰暗,純正清雅,眾鶴共鳴;《詩經》上說:「鶴鳴於九皋,聲聞於天。」鶴鳴低窪,清脆高遠,直穿雲霄。古人都把鶴比作賢人君子,而賢人君子亦都「狎而玩之」,以娛遣興,怡情冶性,對他們來說,好鶴是人生一大雅事,有助於修身養性,「宜若有益而無損」,但南面之君卻永遠不能享受這種樂趣,不但如此,「衛懿公好鶴則亡其國。」可見,南面為君之樂不及隱遁山林之樂。二是就酒說史,對比言志。與鶴一樣,酒出是隱士的好朋友,縱酒狂歌向來是隱士的一大嗜好,而周公、衛武公等人都認為「荒惑敗亂,無若酒者」,好酒貪杯浪費時間,迷惑心意,敗壞名譽,擾亂事務,罪莫大焉。他們分別作有《酒誥》、《抑》來訓誡後人,規勸別人,警醒自己。可是「劉伶,阮籍之徒,以此全其真而名後世。」風流名士,狂歌縱飲,逃避現實而全身遠禍,守真養性而名揚後世。可見,南面為君之樂確實無以易隱居之樂。三是以酒襯鶴,推理言志。文章列舉史實,通過對比、引用、對偶等方法,從「放鶴亭」的亭名說到好鶴,進而論及南面之君不能得隱士好鶴之樂,又在本段從「飲酒斯亭」引出縱酒來陪襯烘托,反反復復,曲折迂迴,越來越鮮明地揭示中心:「嗟夫!南面之君,雖清遠閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國;而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況於鶴乎?」這段文字,對比加反問,類比加遞進,把文章主旨推進一層。譯成現代漢語,意思是:哎,做君主的人,即使是清高閑適得像白鶴這樣的玩物,都還不能喜好,喜好就會敗身亡國;而隱居山林,逃避世俗的人,即使是像酒這樣浪費時間,迷惑心意,敗壞名聲,擾亂事務的東西,都還不能對他們起破壞作用,更何況(清遠閑放)的鶴呢?把酒臨風,舉杯痛飲,有劉伶、阮籍為師;游目騁懷,臨風放鶴,有張君山人相伴。此等逍遙自在,此等痛快淋漓,不也如閑雲野鶴一樣,令人心醉神往嗎?
(三)亦文亦歌渾然一體而情韻悠長,一唱三嘆而盪氣回腸。行文至第二自然段,主旨顯豁,情理完足,本可以結束全文,可是作者還不滿足,又別具匠心地安排了結尾「歌以詠志」一節。此節由作者的兩首即興歌詠之辭構成,一為放鶴之歌,一為招鶴之歌。細細體味,我發現,文後附歌,作用有二:一是關涉前文,歌以抒情。文章第二自然段寫作者與山人飲酒賞景,談酒議鶴,體悟人生,從而心儀隱逸。第三自然段乃是心境澄明,興致淋漓地縱情高歌。由亭而鶴,由酒而歌,前後勾聯,渾然一體,「歌」決不是畫蛇添足,而是「文」勢之歌,水到渠成,理所當然。二是歌以言志,凸現主旨。放鶴之歌歌人鶴,招鶴之歌歌鶴人。前一首言主人臨風放鶴,望鶴而歌,重在歌詠仙鶴清遠閑放,自由自在,實際上也是在歌詠一種像仙鶴一樣獨來獨往,逍遙自在的隱士風采;後一首言主人向晚招鶴,呼喚而歌,重在歌詠山人躬耕自食,素麵真心。借山人呼喚仙鶴歸來,表達了作者嚮往隱逸,醉心山林的濃郁情懷。兩首歌不管是招鶴還是放鶴,不管是歌人還是歌鶴,實際上,人鶴一體,鶴是人的精神化身,人是鶴的同伴知音。藉助於回環往復的歌詠形式,作者的出世隱逸之情被揮灑得淋漓盡致,也就是在讀之詠之,歌之唱之的過程中,我們不知不覺走近了蘇軾。

3. 湖北宇潔智慧養老服務有限公司怎麼樣

湖北宇潔智慧養老服務有限公司是2016-10-17注冊成立的有限責任公司(自然人投資或控股),注冊地址位於襄陽市襄州區張灣街辦黃灣路35號紅星社區居委會五樓501室。

湖北宇潔智慧養老服務有限公司的統一社會信用代碼/注冊號是91420600MA48CR1R80,企業法人張君山,目前企業處於開業狀態。

湖北宇潔智慧養老服務有限公司的經營范圍是:養老看護服務、家政服務、保潔服務;物業管理服務;停車場服務;洗滌服務;綠化養護;河道、湖面清理服務;企業管理咨詢;對醫療、養老、療養行業進行投資;清潔設備、清潔用品、環衛設備銷售。(涉及許可經營項目,應取得相關部門許可後方可經營)。

通過愛企查查看湖北宇潔智慧養老服務有限公司更多信息和資訊。

4. 《放鶴亭記》翻譯

熙寧十年秋,彭城大水,雲龍山人張君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,遷於故居之東,東山之麓。升高而望,得異境焉,作亭於其上。彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環,獨缺其西一面,而山人之亭,適當其缺。春夏之交,草木際天,秋冬雪月,千里一色。風雨晦明之間,俯仰百變。
山人有二鶴,甚馴而善飛。旦則望西山之缺而放焉,縱其所如。或立於陂田,或翔於雲表,暮則傃東山而歸,故名之曰「放鶴亭」。
郡守蘇軾,時從賓佐僚吏,往見山人,飲酒於斯亭而樂之。挹山人而告之曰:「子知隱居之樂乎?雖南面之君,未可與易也。《易》曰:『鳴鶴在陰,其子和之。』 《詩》曰:『鶴鳴於九皋,聲聞於天。』蓋其為物,清遠閑放,超然於塵埃之外,故《易》、《詩》人以比賢人君子、隱德之士。狎而玩之,宜若有益而無損者;然衛懿公好鶴則亡其國。周公作《酒誥》,衛武公作《抑》戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,以此全其真而名後世。嗟夫!南面之君,雖清遠閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國;而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況於鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。」
山人欣然而笑曰:「有是哉!」乃作放鶴、招鶴之歌曰:「鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,宛將集兮,忽何所見,矯然而復擊。獨終日於澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。鶴歸來兮,東山之陰。其下有人兮,黃冠草履,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其餘以汝飽。歸來歸來兮,西山不可以久留。」

熙寧十年秋,彭城暴發洪水,洪水漫到雲龍山人張君家大門的一半。第二年春天,洪水退去,山人搬家到原來住屋的東面,在東山的山腳下。山人登高眺望,找到了一塊奇異的地方,就在它的上面造了一座亭子。彭城地方的山,岡嶺四面圍攏,隱約像個大環,只缺它的正西一面,山人的亭子剛巧對准那個缺口。春夏兩季交替的時候,草木茂盛,似乎接近天空;秋月冬雪,使廣闊的大地一片潔白;在刮風、下雨、陰暗、晴朗的天氣中間,景色瞬息萬變。山人有兩只鶴,很馴服,而且很會飛。早晨,山人就望著西山的缺口把它們放出去,聽任它們飛到什麼地方。它們有時站在池塘邊、田野里,有時飛翔到雲層的上面,傍晚,它們就向著東山回來,所以給亭子起名叫「放鶴亭」。
郡守蘇軾時常帶著暮友和下屬去看望山人,在這座亭子上喝酒,感到很快樂。蘇軾斟了杯酒給山人喝,並且告訴他說:「您知道隱居的快樂嗎?即使是朝南坐的君主,也不能跟他交換。《易經》上說:『鶴在山上的北面叫,它的孩子――雛鶴在應和它。』《詩經》上說:『鶴在低窪的地方叫,聲音一直傳到天上。』這是因為作為鳥類來說,鶴的品格清高、深沉、安靜、處在,超出在塵世的外面,所以《易經》和《詩經》的作者把它比作明智的人、有才能的人和身懷高尚品德的人。跟它親昵,跟它玩耍,好像是有利而無害的。然而,衛懿公愛好鶴,就喪失了自己的國家。周公作《酒誥》,衛武公作《抑戒》,都認為荒廢事業,迷惑性情,敗壞和攪亂國家的,沒有什麼象酒那樣嚴重的了;可是劉伶、阮籍這班人卻因此保全了自身,而且名聲傳到後代。唉!朝南坐的君主,即使是清高、深沉、安靜、處在象鶴那樣的,還不能愛好;如果愛好它,就會喪失自己的國家。然而,在山林間逃避世俗的人,即使是荒廢事業,迷惑性情,敗壞和攪亂國家。象酒那樣的東西,愛好它尚且不能成為禍害,何況愛好鶴呢?以此看來,國君和隱士的快樂是不可以放在一起講的。」
山人聽了我的話,高興地微笑著說:「有這樣的道理嗎?」於是,我作放鶴和招鶴的歌,說「鶴飛去呀,望著西山的缺口。在高空飛翔,向下面觀察,選擇它們認為應該去的地方。很快地回過身體,收起翅膀,似乎打算飛下來休息;忽然看到什麼東西,又昂首飛向天空,准備再作奮然一擊。怎麼能整天徘徊在溪澗、山谷之間,嘴啄青苔,腳踏白石?鶴歸來了,在東山的北面。那下邊有個人,頭戴道帽,足登草鞋,身穿葛衣,正在坐著彈琴。他親自種田過活,以剩餘的糧食喂你。歸來吧!歸來吧!西山不能夠長久停留。」

熱點內容
一對一玄幻小說排行榜 發布:2025-02-02 08:20:24 瀏覽:424
主角修煉速度很妖孽的玄幻小說 發布:2025-02-02 08:09:01 瀏覽:228
找一本校園小說女主被男主捅了一刀 發布:2025-02-02 08:07:28 瀏覽:867
腹黑會長是頭狼全文免費小說 發布:2025-02-02 07:50:10 瀏覽:351
有沒有好看的都市道士小說排行榜 發布:2025-02-02 07:17:05 瀏覽:540
俞靜雅葉北城小說的名字 發布:2025-02-02 07:08:23 瀏覽:854
科幻小說起什麼名字大全 發布:2025-02-02 06:43:40 瀏覽:48
2017完結網游類小說排行 發布:2025-02-02 05:59:23 瀏覽:586
鳳棲梧桐小說免費閱讀 發布:2025-02-02 05:54:54 瀏覽:549
校園男主混混成長小說 發布:2025-02-02 04:55:53 瀏覽:706