發現雪山神女科幻小說
『壹』 求一部小時候的動漫,裡面有很多漂浮在空中的城,裡面很多主角他們手中拿著的都是坐騎(死物)的縮小形態
宮崎駿的<天空之城>
SKY CITY`
『貳』 求一本武俠小說,男主角受傷治好後被改造成了只有一根經脈,他妻子是雪山神女。
奇劍空花之黑風劫
應該是這本。
『叄』 《FGO》作為離不開宗教的游戲,如何避免被「反噬」
近日,印度教傳教士Rajan Zed發表聲明,希望開發商Delightworks能夠移除《Fate/Grand Order》中的角色雪山櫻,因為這名角色來自印度教中的雪山女神帕爾瓦蒂,而游戲中,帕爾瓦蒂「Servent」的形象與其印度教女神的身份不符,且游戲服裝設計也是對印度教女神的不敬。
離不開宗教的游戲,如何才能避免被「反噬」
現如今,隨著游戲劇情敘事變得越來越重要,宗教已經成為故事中極為重要的一部分,縱觀眾多游戲作品都有出現過宗教的痕跡,有些游戲只是以宗教為噱頭,而有些游戲則是圍繞宗教展開。
如《魔獸世界》就變相地將現實中許許多多大大小小的宗教教派以另一種形式投射到了游戲世界中;而《刺客信條》系列則將外星人、神、科技、聖經、十字軍等宗教、科幻元素雜糅在一起,形成了獨有的故事體系,游戲涉及基督教(包括天主教)與伊斯蘭教;此外,《以撒的結合》、《暗黑破壞神》、《暗黑血統》系列、《但丁的地獄》、《教團:1886》、《惡魔城》系列等都涉及基督教,《逃生》系列涉及撒旦教、惡魔教,而《文明》系列更是涉及世界大部分宗教。
一般來說,無論涉及的宗教在游戲中的立場是好是壞、是敵是友,多數是為了增加玩家對游戲的代入感,能夠讓玩家設身處地的體會到游戲的樂趣所在。然而,理想很美好,現實卻給了不少游戲作品重重一擊,封殺、下架等成為一些游戲的最終命運。
細數那些被封殺的與宗教相關的游戲產品,其原因主要集中在以下幾個方面:
首先,披著宗教外衣,人物形象、功能等有極大改變。如上文中所提到的《Fate/Grand Order》中雪山女神帕爾瓦蒂的形象及手持毀滅之神希瓦的三叉戟等、《守望先鋒》中秩序之光的「提毗」皮膚等都是十分明顯的例子,而日本DMM GAMES開發的,以神社擬人娘化題材的頁游《社にほへと》也因為將各大神社娘化並加入爆衣元素,甚至未經許可給這些擬人化的神社打上「吉」、「凶」等來區分稀有度,也引起了日本神社本廳的不滿。
此種情況下,就需要游戲開發者能夠深研宗教人物形象及背景關系,做到熟稔之後,再對形象做出適當的游戲化改變;同時,游戲開發者也可以針對性的選取宗教元素,並進行適當的改編和架空,放入現實中進行影射等,以一種更高明的手段來避免與宗教形象有直接的沖突。
其次,即便以宗教人物為背景的架空,卻難掩胡編亂造之嫌。《諸神之亂》就是最為突出的反面案例。以日本作家西谷史的傳奇科幻小說《女神轉生》改編而成的同名游戲「女神轉生」系列也曾遭遇過類似的問題,如該游戲中被稱為超自然存在總稱的「惡魔」,其形象雖然經過重新設計,但劇情中仍存在架空宗教團體之間的紛爭,甚至還有將現實中一神教所信仰的神明作為敵人登場的情節,此種情況下,必然導致作品基本無法在海外發行。所以,後來游戲將故事背景設置在了異界化的東京,在翻譯時也做了一些細節修改,甚至將游戲重心轉移到已描寫人類心理為主題,弱化游戲宗教方面的內容,最終才收獲了比本作系列歡迎度更高的《真·女神轉生3》。
第三,異國游戲的本地化問題。一般來說,當一款游戲進入另一國家之後,往往會根據當地宗教文化、風俗習慣等有所改變,尤其是極為敏感的宗教文化,這也是發生游戲與本地宗教沖突最為嚴重的領域。
其實,對於作為第九藝術的游戲來說,其承載的不僅僅是為玩家提供娛樂的功能,還承載著傳播文化、溝通文明的隱性功能。所以,當游戲出海只是,更需要游戲廠商正確處理游戲本地化的問題,尊重各種文明與宗教信仰,盡量避免因為宗教文化等問題造成游戲被宗教「反噬」,不歪曲扭曲宗教因素,最大可能的減少因為理解偏差造成的文化或宗教的摩擦、沖突,避免游戲出海「鎩羽而歸」現象產生。
當前,作為第九藝術,游戲已經像電影、電視一樣發揮著極大的文化作用。文創資訊建議,任何想要讓宗教文化在游戲中有所發揮的游戲開發者,在設計、開發游戲之時都能夠以尊重宗教文化為前提,做到游戲性與宗教文化的平衡,在傳播游戲文化的同時,盡可能避免游戲被其中所含有的宗教文化的「反噬」,最終讓游戲能夠健康成長。
『肆』 求好看的穿越小說~輕喜,無虐
這是之前在別的地方的回答啦 不過我覺得比較好看的穿越也差不多這些啦 嗯 希望對樓主有幫助~
架空類
《執手千年》
《此心無垠》
《歌盡桃花》
《穿越之陌上花》
《醉玲瓏》
《鳳囚凰》
《木槿花西月錦綉》(非常好的文 可惜是個坑……不過還是貼上來)
《宸宮》
《憐香惜玉錄》
《帝王業》
我個人更喜歡漢穿類啦
《秀麗江山》《詢君意》(這倆是李歆的文 很不錯 似正劇又沒太正……)
《金屋恨》《大漢嫣華》(作者 柳寄江 語言都很熟啊 讀起來感覺超好 第一篇看名字也知道是寫阿嬌的 我跟作者都是阿嬌控 不曉得你怎樣?)
《笑傾三國》(大愛裡面的曹操!走過場的還有郭嘉 孔明等三國必備人物)
《何處金屋可藏嬌》(同樣寫阿嬌 不過沒《金屋恨》有感覺啦)
清穿的 開始看還行 看到後來實在是蒙……就挑幾篇現在還記得的給你 再簡單說下人物
《夢轉紗窗曉》(實在好文!可惜是坑……女主就是穿越過去的啦 男主在康熙時期的十三阿哥和四阿哥之間徘徊 鬧心^……)
《獨步天下》(也是李歆的文 華麗麗的皇太極和女真第一美女的故事 就是結局有點倉促 不知道是不是我看的版本不對?)
《清宮遺恨》(康熙和德妃不得不說的故事……過程無限糾結 結局還算美好)
《宛妃傳》(這個宛妃貌似是虛構出來的……抱歉 它也不算穿越……不過你看看也是不錯的 糾結在順治和董鄂妃之間的女人 比較痛苦……遺憾的是 我覺得 作者的文筆不算太好啦 劇情不錯)
『伍』 誰能告訴我步非煙小說裡面的曼荼羅陣是什麼
曼荼羅
(梵名 mandala,藏名 dkyil-hkhor)
在古代印度,原指國家的領土和祭祀的祭壇。但是現在一般而言,是指將佛菩薩等尊像,或種子字、三昧耶形等,依一定方式加以配列的圖樣。又譯作曼拏羅、滿荼羅、曼陀羅、漫荼羅等。意譯為壇城、中圍、輪圓具足、壇城、聚集等。
為了修行者觀想方便所繪制、雕造的曼荼羅,而有形像曼荼羅,而成為曼荼羅的表徵。
曼荼羅的梵語mandala,是由意為「心髓」、「本質」的 manda,以及意為「得」的la所組成的。因此「曼荼羅」一詞即意謂「獲得本質」。所謂「獲得本質」,是指獲得佛陀的無上正等正覺。
由於曼荼羅是真理之表徵,猶如圓輪一般圓滿無缺,因此也有將之譯為「圓輪具足」。另外,由於曼荼羅也被認為有「證悟的場所」、「道場」的意思,而道場是設壇以供如來、菩薩聚集的場所,因此,曼荼羅又有「壇」、「集合」的意義產生。因此,聚集佛菩薩的聖像於一壇,或描繪諸尊於一處者,都可以稱之為曼荼羅。
一般我們所稱的荼羅可分為四種,稱為四種曼荼羅,簡稱四曼。即:
1、大曼荼羅:諸尊具足相好容貌的圖畫,稱為大曼荼羅(尊形曼荼羅),相當於金剛界曼荼羅中的成身會。
2、三昧耶曼荼羅:即示現諸尊的本誓三昧耶,也就是將表示本尊的法器、持物,以圖示象徵的三昧耶圖繪表示,稱為三昧耶曼荼羅,相當於金剛界曼荼羅的三昧耶會。
3、法曼荼羅:這是諸尊的種子及真言,或書寫種子梵字於諸尊的本位,或以法身三摩地以及一切經論的文義等來表現,稱為法曼荼羅(種子曼荼羅),相當於金剛界的微細會。
4、羯磨曼荼羅:將諸尊的威儀事業鑄造成像,形成立體、行為的三度乃至四度空間的行動性曼荼羅,稱為羯磨曼荼羅,相當於金剛界的供養會。
而這四種曼荼羅,一般又各含有三種曼荼羅,即:
(1)都會(都門、普門)曼荼羅:是各部諸尊聚集在一起的曼荼羅,如以大日如來為中心的兩部曼荼羅。
(2)部會曼荼羅:是某一部會的諸尊,會聚在一起的曼荼羅,如佛部的佛頂曼荼羅,蓮華部的十一面觀音曼荼羅等。
(3)別尊(一門)曼荼羅:這是以一位本尊為中心的曼荼羅,如釋迦曼荼羅、如意輪曼荼羅等。
我們一般所指稱的曼荼羅即是以上四種大、三昧耶、法、羯磨曼荼羅。
濕婆
據說他有極大的力量,曾在眾神的幫助下用一枝箭毀滅了金、銀、鐵三個惡魔建造的都市, 即三都的破壞,因此濕婆也有三魔城毀滅者之稱。 傳說,其妻雪山神女從後面用雙手捂住 濕婆雙目,頓時,從額頭出現第三隻眼。額上的第三隻眼能噴毀滅一切的神火.
濕婆:印度教中最主要,也是屬性最復雜的神祗之一。既是毀滅者,也是起死回生者。濕婆的主要象徵是加林,即男性生殖器像。神話中描述,濕婆從岡底斯山以裸身、結發形象降世。四手分執三叉戟、鈴鼓、經文及智慧之火
梵天
印度教的創造之神梵天(Brahma),他創造了世界萬物,坐騎為孔雀,妻子是辯才天。與毗 濕奴以及濕婆並稱印度教的三大主神。由於他已完成了創世的任務,印度教徒對梵天的崇敬 程度相對來說不高
『陸』 猜猜猜!!!
蒲松齡
卷一
考城隍 耳中人 屍變 噴水 瞳人語 畫壁
山魈 咬鬼 捉狐 蕎中怪 宅妖 王六郎
偷桃 種梨 勞山道士 長清僧 蛇人 斫蟒
犬奸 雹神 狐嫁女 嬌娜 僧孽 妖術
野狗 三生 狐入瓶 鬼哭 真定女 焦螟
葉生 四十千 成仙 新郎 靈官 王蘭
鷹虎神 王成 青鳳 畫皮 賈兒 蛇癖
卷二
金世成 董生 齕石 廟鬼 陸判 嬰寧
聶小倩 義鼠 地震 海公子 丁前溪 海大魚
張老相公 水莽草 造畜 鳳陽士人 耿十八 珠兒
小官人 胡四姐 祝翁 獵婆龍 某公 快刀
俠女 酒友 蓮香 阿寶 九山王 遵化署狐
張誠 汾州狐 巧娘 吳令 口技 狐聯
灘水狐 紅玉 龍 林四娘
卷三
江中 魯公女 道士 胡氏 戲術 丐僧
伏狐 蟄龍 蘇仙 李伯言 黃九郎 金陵女子
湯公 閻羅 連瑣 單道士 白於玉 夜叉國
小髻 西僧 老饕 連城 霍生 汪士秀
商三官 於江 小二 庚娘 宮夢弼 鴝鵒
劉海石 諭鬼 泥鬼 夢別 犬燈 番僧
狐妾 雷曹 賭符 阿霞 李司鑒 五羖大夫
毛狐 翩翩 黑獸
卷四
余德 楊千總 瓜異 青梅 羅剎海市 田七郎
產龍 保住 公孫九娘 促織 柳秀才 水災
諸城某甲 庫官 酆都御史 龍無目 狐諧 雨錢
妾杖擊賊 秀才驅怪 姊妹易嫁 續黃粱 龍取水 小獵犬
棋鬼 辛十四娘 白蓮教 雙燈 捉鬼射狐 蹇償債
頭滾 鬼作筵 胡四相公 念秧 蛙曲 鼠戲
泥書生 土地夫人 寒月芙蕖 酒狂
卷五
陽武侯 趙城虎 螳螂捕蛇 武技 小人 秦生
鴉頭 酒蟲 木雕美人 封三娘 狐夢 布客
農人 章阿端 餺飥媼 金永年 花姑子 武孝廉
西湖主 孝子 獅子 閻王 土偶 長治女子
義犬 鄱陽神 伍秋月 蓮花公主 綠衣女 黎氏
荷花三娘子 罵鴨 柳氏子 上仙 侯靜山 錢流
郭生 金生色 彭海秋 堪輿 竇氏 梁彥
龍肉
卷六
潞令 馬介甫 魁星 厙將軍 絳妃 河間生
雲翠仙 跳神 鐵布衫法 大力將軍 白蓮教 顏氏
杜翁 小謝 縊鬼 吳門畫工 林氏 胡大姑
細侯 狼 美人首 劉亮采 蕙芳 山神
蕭七 亂離 豢蛇 雷公 菱角 餓鬼
考弊司 閻羅 大人 向杲 董公子 周三
鴿異 聶政 冷生 狐懲淫 山市 江城
孫生 八大王 戲縊
卷七
羅祖 劉姓 邵九娘 鞏仙 二商 沂水秀才
梅女 郭秀才 死僧 阿英 橘樹 赤字
牛成章 青娥 鏡聽 牛癀 金姑夫 梓潼令
鬼津 仙人島 閻羅薨 顛道人 胡四娘 僧術
祿數 柳生 冤獄 鬼令 甄後 宦娘
阿綉 楊疤眼 小翠 金和尚 龍戲蛛 商婦
閻羅宴 役鬼 細柳
卷八
畫馬 局詐 放蝶 男生子 鍾生 鬼妻
黃將軍 三朝元老 醫術 藏虱 夢狼 夜明
夏雪 化男 禽俠 鴻 象 負屍
紫花和尚 周克昌 嫦娥 鞠樂如 褚生 盜戶
某乙 霍女 司文郎 丑狐 呂無病 錢卜巫
姚安 採薇翁 崔猛 詩讞 鹿銜草 小棺
邢子儀 李生 陸押官 蔣太史 邵士梅 顧生
陳錫九
卷九
邵臨淄 於去惡 狂生 澄俗 鳳仙 佟客
遼陽軍 張貢士 愛奴 單父宰 孫必振 邑人
元寶 研石 武夷 大鼠 張不量 牧豎
富翁 王司馬 岳神 小梅 葯僧 於中丞
皂隸 績女 紅毛氈 抽腸 張鴻漸 太醫
牛飛 王子安 刁姓 農婦 金陵乙 郭安
折獄 義犬 楊大洪 查牙山洞 安期島 沅俗
雲蘿公主 鳥語 天宮 喬女 蛤此名寄生 劉夫人
陵縣狐
卷十
王貨郎 疲龍 真生 布商 彭二掙 何仙
牛同人 神女 湘裙 三生 長亭 席方平
素秋 賈奉雉 胭脂 阿纖 瑞雲 仇大娘
曹操冢 龍飛相公 珊瑚 五通 申氏 恆娘
葛巾
卷十一
馮木匠 黃英 書痴 齊天大聖 青蛙神 任秀
晚霞 白秋練 王者 某甲 衢州三怪 拆樓人
大蠍 陳雲犧 司札吏 蚰蜓 司訓 黑鬼
織成 竹青 段氏 狐女 張氏婦 於子游
男妾 汪可受 牛犢 王大 樂仲 香玉
三仙 鬼隸 王十 大男 外國人 韋公子
石清虛 曾友於 嘉平公子
卷十二
二班 車夫 乩仙 苗生 蠍客 杜小雷
毛大福 雹神 李八缸 老龍船戶 青城婦 鴞鳥
古瓶 元少先生 薛慰娘 田子成 王桂庵 寄生附
周生 褚遂良 劉全 土化兔 鳥使 姬生
果報 公孫夏 韓方 紉針 桓侯 粉蝶
李檀斯 錦瑟 太原獄 新鄭訟 李象先 房文淑
秦檜 浙東生 博興女 一員官 丐汕 人妖
蟄蛇 晉人 龍 愛才
小說
金庸曾把所創作的小說名稱的首字聯成一副對聯:飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛。(見《鹿鼎記·後記》)現在已經廣為流傳並多次被香港和中國內地拍成電視劇與電影,也是「金迷」的必讀書目(括弧內為該書開始創作年份):
飛—《飛狐外傳》(1960年)
雪—《雪山飛狐》(1959年)
連—《連城訣》(1963年)
天—《天龍八部》(1963年)
射—《射鵰英雄傳》(1957年)--金庸「射鵰三部曲」之第一部曲,也是其成名作;被金庸小說的讀者稱為「俠文化的歌頌」
白—《白馬嘯西風》(1961年)--附在「雪山飛狐」之後的短篇小說
鹿—《鹿鼎記》(1969年)(封筆之作)韋小寶七個老婆:沐劍屏、方怡、建寧公主、曾柔、蘇荃、雙兒、阿珂。
笑—《笑傲江湖》(1967年)
書—《書劍恩仇錄》(1955年)--第一部小說
神—《神鵰俠侶》(1959年)--金庸「射鵰三部曲」之第二部曲,被金庸小說讀者稱為「情的贊美」
俠—《俠客行》(1965年)
倚—《倚天屠龍記》(1961年)--金庸「射鵰三部曲」之第三部曲
碧—《碧血劍》(1956年)
鴛—《鴛鴦刀》(1961年)--附在「雪山飛狐」之後的短篇小說
《越女劍》(1970年)--金庸本意為「卅三劍客圖」各寫一篇短篇小說,最後只完成了頭一篇《越女劍》,亦沒有包含在對聯之中。
簡單來說,金庸的武俠小說經歷三個版本:舊版、新版和新修版。1955年至1972年的稿件稱為舊版,主要刊在報刊,也有不少沒有版權的單行本,現在恐已散佚。1970年起,金庸著手修訂所有作品,至1980年全部修訂完畢;是為新版,冠以《金庸作品集》。到了1999年,金庸重新開始修訂工作,正名為新修版(或世紀新修版),至今除了《鹿鼎記》外,所有新版本均已完成。
每一次修訂,情節都有所改動。新修版的故事細節和結局也略有改變,引來不少回響。目前兩岸三地的出版分別授權於廣州的廣州出版社(2005年底開始出版,代替原來的三聯書店)、台灣的遠流出版社、香港的明河社。
題外話:著名科幻、武俠小說家倪匡先生是金庸先生的好友,曾在金庸外游時代筆《天龍八部》。
『柒』 求好看經典的片子 高分求哦
《范海辛》
《黑夜傳說1、2》
(以上兩部都有吸血鬼的成分,黑夜傳說講的是吸血鬼與狼人之間的仇恨。兩部電影都不是恐怖片,我都愛死了^_^~~)
《極限特工1、2》
《納尼亞傳奇》
《加勒比海盜1、2》(愛死了愛死了~~)
《星際傳奇1、2》(Vin Diesel主演的,我的最最愛!是科幻和動作)
《X戰警1、2、3》(還不錯啦)
《達·芬奇密碼》
《亞瑟王》
《天國王朝》
(以上兩部都是講述古代戰爭和兩個著名歷史人物的,只不過不像魔戒是魔幻的,但是場面也很養眼,呵呵~~)
《第五元素》(呂克·貝松的經典作品,科幻的哦)
《阿波羅13》(昨晚剛看完,紀實的,講的是美國阿波羅13號宇宙飛船的太空歷程,不過月球沒去成,回來的時候還差點出事兒了。。。自己看吧)
《偵探們的鎮魂歌》(名偵探柯南的10周年劇場版,好像還沒得下載,反正我是找不到,但是青山岡昌永遠不會讓人失望,每年的劇場版都像美國大片一樣刺激,前面9部劇場版你也可以去看看,都很酷。別小看它是動畫片哦~~今年的劇場版宣傳做得很火爆,我真的好期待啊[流口水ing])
《的士速遞1、2、3》(搞笑的動作片,抽死我了[註:『抽』意為『笑過頭,開始抽氣兒了』])
《角鬥士》(沒看過,聽說不錯,看這名字也覺得應該挺好看的吧~~)
《V字仇殺隊》
《海神號》
《超人歸來》
《俠盜魅影》
《撒哈拉奇兵》
《空中決戰》
《防火牆》
《神奇遙控器》
《電燈泡》(大概還沒上映呢)
《板凳隊員》
《世貿大廈》
《美國夢》
《加菲貓2》
《時尚女魔頭》
《汽車總動員》
《瘋狂店員2》
《水妖》
《瘋狂的神父》
《觸不到的戀人》
《速度與激情3》
《齊腰深》
《分手》
有些書挺好看的,就是沒拍成電影,真可惜啊。。。不知道你愛不愛看,先推薦了再說《黑暗精靈三部曲》、《冰風谷三部曲》、《龍搶編年史》等,都是西方魔幻小說,真的不錯,很好看
『捌』 問大家一下跟馬景濤主演(再見艷陽天)的女主角叫什麼名字!(再見艷陽天)的片尾曲叫什麼名字!
陳秀雯
片頭曲-艷陽
片尾曲-緣定今生