法國科幻小說歷史
① 材料:十九世紀法國著名科幻小說家儒勒·凡爾納,一生寫下104部科幻小說...
樓主夠扣的,100都不見得有人寫!
② 十九世紀末二十世紀初法國的誰開啟了科幻小說的大門
儒勒·凡爾納(1828.2.8~1905.3.24),19世紀法國小說家、劇作家及詩人。
凡爾納出生於法國港口城市南特的一個中產階級家庭,早年依從其父親的意願在巴黎學習法律,之後開始創作劇本以及雜志文章。在與出版商赫澤爾父子合作期間(1862年至凡爾納去世),凡爾納的文學創作事業取得了巨大成功,他的不少作品被翻譯成多種語言。
凡爾納一生創作了大量優秀的文學作品,以《在已知和未知的世界中的奇異旅行》為總名,代表作為三部曲(《格蘭特船長的兒女》《海底兩萬里》《神秘島》),以及《氣球上的五星期》《地心游記》等。他的作品對科幻文學流派有著重要的影響,因此他與赫伯特·喬治·威爾斯一道,被稱作「科幻小說之父」。
③ 【跪求!高中歷史題】《環游地球八十天》是法國著名科幻小說作家凡爾納的一部長篇小說,
1.真實
2.因為清政府1858年與英法兩國簽訂了《天津條約》,該條約中規定允許外國傳教士到中國來傳教。
3.可能有12年了,因為條約是1858年簽的,那時已經是70年代。
④ 著名法國科幻小說作家儒勒·凡爾納的作品有哪些
* 三部曲
o 《格蘭特船長的兒女》
o 《海底兩萬里》
o 《神秘島》
* 探月兩部曲
o 《從地球到月球》
o 《環繞月球》
* 探險
o 《八十天環游地球》
o 《氣球上的五星期》
o 《征服者羅比爾》
o 《太陽系歷險記》
o 《地心游記》
o 《兩年假期》
* 民族獨立和革命
o 《桑道夫伯爵》
o 《烽火島》
o 《多瑙河領航員》
* 其他
o 《漂逝的半島》
o 《十五歲的船長》
o 《機器島》
o 《隱身新娘》
o 《昂梯菲爾奇遇記》
o 《印度貴婦的五億法郎》
⑤ 19世紀法國著名科幻小說家儒勒·凡爾納的第一部科幻小說接連被15家出版社退稿他既痛苦又氣憤,
走向成功
儒勒·凡爾納是19世紀法國著名科幻小說家。當初他的第一部小說《氣球上的星期五》接連被15家出版社退回。在他痛苦和報憤時,他的妻子給了他鼓勵,他便嘗試著走進了第16家出版社。經理赫哲爾閱讀後,當即表示同決出版,並與他簽訂了20年的寫作出版合同。
儒勒·凡爾納的成功是多種因素決定的。首先成功需要嘗試。儒勒·凡爾納動筆寫了他的第一部小說是一次嘗試,他拿著隊的第一部小說走進出版社也是一次嘗試,他在妻子的鼓勵下走進了第16家出版社又是一次嘗試,這些嘗試最終使他成功了。試想,如果缺少了這些嘗試中的任何一個會怎樣?也許我們就不會看到他的這部《氣球上的星期五》了,也許世界上會少了位著名的科幻小說家。一次又一次的嘗試是成功的開端。然而嘗試需要勇氣。人的一生中有著許多次嘗試,而做任何事要的就是這敢於去嘗試的勇氣。做一件事無論成功與否,首先就是要敢於去做,如果連最起碼的嘗試都不敢又何來成功呢?小孩子怕摔跤就永遠學不會走路;沒有第一個吃螃蟹的人,到現在我們也嘗不到螃蟹的美味;儒勒·凡爾納不做出第16次嘗試就不會成功。所以凡事不要說不行,而要說:"讓我來試試。"
成功也需要毅力。古語雲:只要功夫深,鐵杵磨成針。它告訴我們恆心毅力是成就事業的保證。山再高只要堅持不斷地一步一步地向上走,總有一天會登上頂峰;書再難,只要堅持不斷地一頁一頁地去讀,總有一天會全面讀懂。馬克思的《資本論》寫了40年,法布爾的《昆蟲論》寫了20年,達爾文的《物種起源》寫了20年,曹雪芹的《紅樓夢》披閱了十載。鍥而不舍,水滴石穿,頑強的毅力使他們成功了。
成功當然還需要智慧。智慧是成功的基礎,皮之不存,毛將焉附。所謂智慧,一是對於客觀規律的深刻認識、對於事物的洞察力,二是有豐富的知識積累。鄧小平的改革開放就是他對我國國情和國際形勢的了解,對社會的深刻認識和洞察力。19世紀的著名數學家貝爾證明出了"阿貝爾--魯菲尼定理",他能證明這一定理是因為有了豐富的知識,這就是他的智慧。試想,如果讓一個文盲來證明這一定理會怎樣?也許花上一生的時間也不會成功。如果說嘗試是一扇門,那麼成功就是門對面的一座城堡,智慧便是門前一條通往城堡的路,而毅力就是路上帶刺的鮮花。冰心說過:成功的花,人們只驚慕她現時的明艷!然而當初她芽兒,浸透了奮斗的淚泉,灑遍了犧牲的血雨。當然除了嘗試、毅力、智慧,成功還需要奮頭號、自信等等。而具備了這些條件便會帶你走向成功。
⑥ 法國著名科幻小說作家儒勒.凡爾納的作品
中長篇小說有:《氣球上的五星期》、《環游世界八十天》、《沙皇的信使》、《兩年的假期》、《亞馬遜漂流記》、《格蘭特船長的兒女》、《海底兩萬里》、《神秘島》、《牛博士》、《喀爾巴阡古堡》、《突破封索》、《測量子午線》、《太陽系歷險記》、《從地球到月球》、《征服者羅比爾》、《大臣號遇難者》、《地心游記》、《無名之家》、《隱身新娘》、《地下之城》、《主宰世界的人》、《環月旅行》、《冰島怪獸》、《金火山》、《1839年的一位神甫》、《在馬尼熱尼拉》、《美麗的黃色多瑙河》、《桑道夫伯爵》、《飛行村》、《流星追逐記》、《迎著三面旗》、《旋轉乾坤》、《機器島》、《烽火島》、《哈特拉船長歷險記》、《十五歲的小船長》、《大海的入侵》、《魯濱遜叔叔》、《魯濱遜學校》、《培根的百萬法郎》、《讓-瑪麗·卡比杜蘭的故事》、《英格蘭和蘇格蘭旅行記》、《二十世紀的巴黎》、《世界盡頭的燈塔》、《奧蘭情游》、《小把戲》、《昂梯菲爾奇遇記》、《馬丁·帕茲》、《旅行基金》、《漂逝的半島》、《壯麗的奧利諾科河》、《第二祖國》、《蒸汽房》、《一張彩票》、《奇特旅行記》、《基普兄弟》……
短篇小說有:《聖卡洛斯》、《空中歷險記》、《一個在冰雪中度過的冬天》、《永恆的亞當》、《墨西哥的"幽靈"》、《佐奇瑞大師》、《升D先生和降E小姐》、《皮埃爾.讓》、《圍攻羅馬》、《昂塞勒默.德.蒂勒爾的婚姻》、《漢堡》、《弗列特—弗拉克》、《牛博士的奇想》、《十小時狩獵》、《尚特萊恩伯爵》、《童年和青少年時代的回憶》、《拉東一家奇遇記》、《理想城市》、《吉爾.布拉塔爾》、《聖誕節的故事》……
劇本有:《亞歷山大六世》、《火葯的陰謀》、《路易十五時期的一場悲劇》、《基里迪娜》、《從龍潭到虎穴》、《白天幸福的人》、《來自美洲的侄子》、《斷草》、《蒙娜麗莎》、《加利福尼亞的城堡》、《捉迷藏》、《瑪若蘭納的夥伴們》、《阿代恩的旅店》、《德.香邦澤先生》……
⑦ 中外科幻發展史,誰能說一下
中國科幻小說的歷史
(Ⅰ) 背負起普及科學的重任
與瑪麗·雪萊夫人的《弗蘭肯斯坦》相比,中國的科幻小說創作起步是比較晚的。據有史可考的文獻紀錄,中國第一個關注科幻小說的人是被尊為"一代文豪"的魯迅先生。
1902年,當時的中國正處在民族危亡與大變革的前夜,青年魯迅遠渡東瀛,在日本的弘文書院補習日文期間,魯迅根據日文譯本轉譯了法國著名科幻小說作家凡爾納的名篇《月界旅行》和《地底旅行》,可以說是開中國翻譯科幻小說之先河。至於他的那句"導中國人之前行必自科學小說始",也早已廣為流傳。只可惜魯迅先生,自己並沒有一部原創的科幻小說作品流傳後世,這不能不說是一種遺憾。至於各中緣由,還有待遇進一步考證。
一般認為中國的第一部原創的科幻小說是1904年荒江釣叟的《月球殖民地小說》,關於作者具體的其他資料便沒有尋找到。不過同時期的還有一位鮮為人知先驅式的人物是值得一提的,他就是徐念慈先生。
徐念慈(1875年-1908年),今江蘇常熟人,別署東海覺我。通曉日文和英文,擅長數學和寫作。思想進步,受西方啟蒙及科學思想影響頗深。1904年前後,與友人曾樸在滬創設小說林社和《小說林》雜志,並曾任譯述編輯。
本世紀初,徐念慈開始關注科幻小說。它先是翻譯了美國的西蒙鈕加武(我懷疑這是傳統譯法,但由於沒有找到通譯,所以只好採用原譯法)創作的《黑行星》,之後又參與審校了另外八部類似作品。1905年小說林社出版的《新法螺》一書中,收入了徐先生自創的一部隨筆性質的中篇小說《新法螺先生譚》(需要說明的是《新法螺》共收錄了三篇科幻小說,其餘兩篇是包笑天從日文本轉譯的德國科幻小說《法螺先生譚》和《法螺先生續譚》,這是兩篇文章都是談話體小說,"譚"通"談",原作者不詳)。在這篇文章中,徐先生運用了大量的筆墨描述了主人公縱橫於多姿多彩的月球、金星、火星等組成的外太空世界之間,並將諸如"衛星"、"磁極"、"離心力"、重力加速度、萬有引力乃至"造人術"、"腦電"、"循環系統"等這些即使是現在看來也並不落伍的概念運用自如,巧妙的穿插於文章之中,可見其功力不俗。我提醒需要大家注意,1905年的中國還處在晚清末期,在當時的歷史和社會背景下,能夠創作出這樣的文章確實是件難能可貴的事情。
關於清末民初的其他科幻小說作品及其作者的情況,可以參見中國文聯出版公司出版的《清末民初小說書系·科學卷》。
民國以後,直至解放初期,中國科幻小說創作進入了一個沉默期,這與當時的社會環境有著深刻的聯系。但是,即使是在這樣的環境下依然出現了一批有影響的科幻小說性質的文藝作品。其中老舍先生的《貓城記》可以說是其中的佼佼者。事實上,《貓城記》是一篇映射當時黑暗社會現實的諷刺體的預言故事,但是由於它的背景是火星上的"貓社會"所以憑添了幾分科幻小說氣氛。據說,老舍先生曾經因為這篇文章而被提名為諾貝爾文學獎候選人。只可惜先生在"文革"中不堪迫害,憤然自盡,於是便與大獎失之交臂。這只是一種傳言,並不足取,但這也從一個側面說明了這篇文章的份量。
另一部有史可考的作品是1940年出版的顧均正所著的小說集《和平的夢》,共包括《和平的夢》、《倫敦奇疫》、《在北極的光》三部分。據我所知,這部小說集的科幻小說色彩要比《貓城記》濃的多,幾乎可以看作是正統意義上的科幻小說(另有人認為這部作品更接近於文藝式的科普作品)。由於准備倉促,有關這方面的其他資料還有待於進一步研究、考證。
回顧科幻小說在中國的前半個世紀,我們並不難看出仁人志士們翻譯、創作科幻小說的目的,無外乎希望把科學知識,以一種通俗的形式向大眾普及,使大眾"獲得一斑(般)之知識,破遺傳之迷信,改良思想,補助文明。"(魯迅《月界旅行·辨言》)以達到救國救民的目的。這對中國科幻小說後世的發展產生了深遠的影響。
(Ⅱ)走向大眾的"兒童文學"
解放後,特別是50年代中期到60年代初,中國科幻小說開始以兒童文學的形式的走向大眾。我們必須承認一點中國科幻小說的"崛起",很大程度上有賴於蘇聯科幻小說的發達與傳統(事實上,中國作家在國際上所獲得唯一的一個科幻小說獎項就是在這一時期的蘇聯拿到的)和當時親密的中蘇關系。其實這也不難理解,在中國這樣一個缺乏科幻小說傳統的國度里,如果不是受到外來的強烈影響,是根本不會有科幻文學發展的餘地的,特別是在計劃經濟和農業生產處於國民經濟的主導地位時代。由於研究的局限,我無法斷言中國對於科幻小說的少兒性與科普性的定義是否與蘇聯科幻小說發展思想有直接的聯系(事實上也並非如此),但這種影響不應該被忽視。
在這一時期,比較著名的作家有鄭文光(代表作有《從地球到火星》等)、劉興詩、肖建亨、遲叔昌等。其中,鄭文光先生的成就最高,這不僅是因為他的《從地球到火星》為中國科幻小說在世界上贏得了榮譽,更是因為他數十年筆耕不輟,為我們留下了不少可以傳世的佳作。在這一點上,我們稱其為中國科幻小說的"泰斗"是不為過的。
但是,由於"十年浩劫"對於文藝界的無情摧殘,再加上中國並沒有對於科幻小說的傳統以及認為兒童文學處於從屬的地位的認識,使得中國科幻小說的發展道路被徹底封殺了。科幻小說和她的讀者與作者,都不得不開始在漫長的"冬夜"里靜靜的等待……
直到1978年,中國的命運發生了根本性的轉折之後,科幻小說才迎來了他在中國的大地上新的春天。
(Ⅲ)新生!命運的轉折
是的,正如題目所言。"1978"對於中國科幻小說事業是一個轉折,而對於整個中國又何嘗不是一次歷史性的大轉折呢?在解放思想的號召下,中國的文藝界開始復甦,有人稱其為"中國的文藝復興運動",這樣的比喻雖然不算十分恰當,但這也說明了這場變革的歷史意義。正是在這樣的意識條件下,中國科幻小說開始了新的創業與變革。
1979年,對於中國科幻小說來說,應該是值得記住和紀念的一年。在這一年,著名科幻小說家、《珊瑚島上的死光》的作者童恩正正式提出了,科幻小說應該以普及科學的人生觀為己任的主張。先拋開這種觀點的正確與否不論,它的提出無疑是動搖了自魯迅以來,關於科幻小說是科普作品的一貫論調,開啟了科幻小說向文學靠攏的大門。一時間,百花齊放、萬紫千紅,眾多的科幻小說作品應運而生。
在這個時期,出現了一大批有影響科幻小說作品,比如《飛向人馬座》(鄭文光著)、《世界最高峰上的奇跡》(葉永烈著)、《古星圖之謎》和《追蹤恐龍的人》、《科學福爾摩斯》系列等。其中,最有影響的當數葉永烈的《小靈通漫遊未來》,這部作品曾經創下了中國科幻小說圖書的銷售紀錄。但平心而論,這部作品依然沒有脫離科普作品和兒童文學的框架,但這也許正是"小靈通"成功的關鍵。同時期,中國的科幻影視也實現了零的突破,先後出現了《珊瑚島上的死光》(根據童恩正同名小說改編)、《消失的大氣層》和《霹靂貝貝》等幾部科幻、准科幻影片,雖然數量不多,但意義非同小可。不過這個時期傳統認識對於人們的影響還是顯而易見的,單是從這幾部影片的出品單位就可以知曉。在期刊領域,也出現了《科幻海洋》(海洋出版社)、《科學文藝》(也就是如今的《科幻世界》)等專業科幻期刊和准科幻期刊《智慧樹》(天津出的,不妨把他算作科幻兒童刊物)。可以說,80年代初的熱潮是真正意義上的"春天與高潮"。
⑧ 我想深入了解國內外科幻小說的歷史和情況,請為我推薦一些作家和作品
好巧啊 我正在看科幻小說呢 我給你發個合集包吧 確實不錯
科幻出名的有《銀河系公民》啊《銀河系漫遊指南》啊《基地》系列啊
反正很出名就是了 留下郵箱 我給你發過去
⑨ 法國科幻作家儒爾·凡爾納一生中共寫了多少部科幻小說
儒勒·凡爾納 儒勒·凡爾納(Jules Verne,1828.2.8~1905.3.25)生於法國西部海港南特,他在構成市區一部分的勞阿爾河上的菲伊德島生活學習到中學畢業。父親是位頗為成功的律師,一心希望子承父業。但是凡爾納自幼熱愛海洋,嚮往遠航探險。11歲時,他曾志願上船當見習生,遠航印度,結果被家人發現接回了家。為此凡爾納挨了一頓狠揍,並躺在床上流著淚保證:「以後保證只躺在床上在幻想中旅行。」也許正是由於這一童年的經歷,客觀上促使凡爾納一生馳騁於幻想之中,創作出如此眾多的著名科幻作品。 18歲時,他遵父囑,去巴黎攻讀法律,可是他對法律毫無興趣,卻愛上了文學和戲劇。一次,凡爾納自一場晚會早退,下樓時他忽然童心大發,沿樓梯扶手悠然滑下,不想正撞在一位胖紳士身上。凡爾納非常尷尬,道歉之後隨口詢問對方吃飯沒有,對方回答說剛吃過南特炒雞蛋。凡爾納聽罷搖頭,聲稱巴黎根本沒有正宗的南特炒雞蛋,因為他即南特人而且拿手此菜。胖紳士聞言大喜,誠邀凡爾納登門獻藝。二人友誼從此開始,並一度合寫戲劇,為凡爾納走上創作之路創造了有利條件。這位胖紳士的名字是大仲馬。畢業後,他更是一門心思投入詩歌和戲劇的創作,為此不僅受到父親的嚴厲訓斥,並失去了父親的經濟資助。他不得不在貧困中奮斗,以讀書為樂。他十分欣賞雨果、巴爾扎克、大仲馬和英國的莎士比亞。在巴黎,他創作了20個劇本(未出版)和一些充滿浪漫激情的詩歌。 後來,凡爾納與大仲馬合作創作了劇本《折斷的麥稈》並得以上演,這標志著凡爾納在文學界取得了初步的成功。在繼續創作的過程中,凡爾納感到文學創作似乎缺乏出路,而且他發現當時文壇上的人都在找出路,都在試圖把其他領域的知識融進戲劇。比如大仲馬是將歷史學融進文學,而巴爾扎克則把社會倫理學融進文學……這時凡爾納發現,只剩下地理學還沒有被開發。 於是凡爾納利用一年的時間進行試驗,創作出《冰川上面過冬》等作品,但未發表。 1856年凡爾納乘火車來到北部城市亞眠,遇到一名帶著兩個孩子的漂亮寡婦,一見終情並求婚,繼而結婚。接著凡爾納搬家過去,從此開始認真創作。其時29歲。 凡爾納創作出《氣球上的五星期》後,16家出版社無人理睬,憤然投入火中,被妻子搶救出來,送入第17家出版社後被出版。賞識此書的編輯叫赫茨爾,從此凡爾納遇到了知音,與之結下終身友誼。黑格爾與凡爾納簽訂合同,一年為其出版兩本科幻小說。 《氣球上的五星期》出版之後,凡爾納的創作進入了一個多方面的探索時期,他試驗多種寫法,朝多種方向進行探索,一發不可收拾。每年出版兩本,總標題為《奇異的旅行》,包括《地心游記》《從地球到月球》《環繞月球》《海底兩萬里》《神秘島》等等,囊括了陸地、海洋和天空……此後探索停止,開始成熟,進入平穩的發展時期,創作出《80天環繞地球》《太陽系歷險記》《兩年假期》等優秀作品。隨著聲望的增高,凡爾納的財富也在迅速增長。 凡爾納的晚年不是十分幸福,創作減少並進入衰弱期,其《卡爾巴阡的古堡》有一定的自傳性,表現了生活中隱秘的側面。 1905年3月17日凡爾納出現偏癱,24日失去知覺,25日晨8:00去世。 1905年3月28日大出殯,全世界紛紛電唁,悼念這位偉大的科幻作家。 凡爾納的故事生動幽默,妙語橫生,又能激發人們尤其是青少年熱愛科學、嚮往探險的熱情,所以一百多年來,一直受到世界各地讀者的歡迎。據聯合國教科文組織的資料表明,凡爾納是世界上被翻譯的作品最多的十大名家之一。 凡爾納是一個非常優秀的通俗小說作家,有一種能夠把自己的幻覺變得能夠觸摸的本領,其感覺是全方位的,從平淡的文學中傳達出某種人類的熱情。但凡爾納的小說中人物除了少數幾個外都是一模一樣的,他似乎塑造不出更重要的人物,人物都是臉譜化的簡單的好人壞人,沒有什麼心理活動;從其作品人物性別單一化上還可看出他對女人的偏見,隱隱流露出深受其苦的心態。此外凡爾納的作品中充滿了明顯的社會傾向,是一個愛國者(法國人最好)、民族解放主義者(支持被壓迫民族斗爭),在某種程度上是一個無政府主義者(從某些作品中表現出無秩序者),最後還是一個銀河帝國主義者(有締造宇宙帝國的慾望)。 凡爾納的作品裡充滿了知識,但他本人卻是一名宇宙神秘主義者,對世界有一種神秘的崇拜。在他的小說中,有時候思考問題不夠深刻,主題也常常重復。 但總的來說,凡爾納的嘗試仍然是偉大的。他寫的雖然都是平凡小事,但讀後仍使我們激動不已。正如1884年教皇在接見凡爾納時曾說:「我並不是不知道您的作品的科學價值,但我最珍重的卻是它們的純潔、道德價值和精神力量。」 儒勒·凡爾納作品集 《八十天環游地球》 《海底兩萬里》 《格蘭特船長的兒女》 《環繞月球》 《神秘島》 《世界主宰者》 《米歇爾·斯特羅哥夫》 《氣球上的五星期》 《空中歷險記》 《墨西哥的「幽靈」》 《佐奇瑞大師》 《牛博士》 《一個在冰雪中度過的冬天》 《征服者羅比爾》 《兩年假期》 《從地球到月球》 《八十天環繞地球》 《奧蘭情游》 《升D先生和降E小姐》 《隱身新娘》 《昂梯菲爾奇遇記》 《大海入侵》 《烽火島》 《太陽系歷險記》 《巴爾薩克考察隊的驚險遭遇》 《哈特拉斯船長歷險記》 《大木筏》 《喀爾巴阡古堡》 《金火山》 《魯濱遜叔叔》 《多瑙河領航員》 《魯濱遜學校》 《馬丁·帕茲》 《旅行基金》 《漂逝的半島》 《桑道夫伯爵》 《黑印度》 《南非洲歷險記》 《突破封鎖》 《沙皇的郵件》 《印度貴婦的五億法郎》 《小把戲》 《迎著三色旗》 《2889年一個美國新聞界巨子的一天》(短篇)