中國古代小說與西方小說的異同
『壹』 中西方小說產生差異的原因
一、中西方小說的發展史
中西方的小說,都是以神話傳說為其淵源的。古時候,科學不發達,出於對大自然的敬畏,勞動人民想像出了許多主宰世間的「神」,對神人格化的描寫,就是神話;將人神化的描寫,就是傳說。中國的盤古開天地的故事,三皇五帝的故事,西方的希臘神話,羅馬神話,北歐神話等都是其中的典型作品。
東西方最初的小說,是與歷史緊密相連的,是作為史料的補充記載事件的。中國先秦散文中的寓言故事,漢代史書中的人物傳記,魏晉南北朝的志怪、志人小說;西方古巴比倫的《吉加美士史詩》,古希臘的《荷馬史詩》《伊索寓言》等都屬於這一類小說,這類小說已具有小說講求虛構的特點,但仍不是文人的創作,是直接從民間搜集記錄下來的,所以這類小說情節比較簡單,文筆比較粗糙。班固所說的「街談巷語,道聽途說者之造」是對這類小說准確、形象的評價。
中國的小說是到唐代才脫離歷史記錄而成為文學創作的。唐代的文化有了很大的發展,文人的思想也更加開闊,這時傳奇應運而生,李朝威的《柳毅傳》、白居易的《長恨歌》、陳鴻的《長恨歌傳》等,都是依照傳說創造而成的。唐代小說多為虛構想像而講求文采,不僅僅是歷史性質的東西了,但作為史的志怪志人小說也並沒停止。傳奇小說到宋代就逐漸衰落了,隨之而興起的話本,經過文人加工就變成了許多話本小說和演義小說,如《三國演義》《水滸傳》《西遊記》等。這類小說是文人採用民間創作而再創作的,以描繪精彩動人的情節場面和塑造生動活躍的人物性格見長,有明顯的說書人的語言風格。由這里再發展,便成為文人的獨立創作而不再加民間的東西來加工了,這一類代表作是《金瓶梅》,它開辟一條寫平凡人和生活的道路,是現實主義文學得到了長足的發展,而後的《紅樓夢》更是把中國古代現實主義小說推到了頂峰。「五四」以後,中國小說家開始借鑒西方小說的寫作手法,逐步走出了一條新路。
西方小說,則是在「文藝復興」後快速的發展、成熟起來的。中世紀的西方小說發展近乎停滯,14世紀末的「文藝復興」推翻了教會對文學的控制後,15世紀末西方出現了提倡思想自由和個性解放,以描寫現實生活和刻畫各階層的人物形象為內容的人文主義小說,這類小說是為配合當時歐洲反封建而產生的,同時它也定下了西方小說以記敘凡人凡事為主的基調。義大利 伽丘的《十日談》,西班牙塞萬提斯的《堂吉訶德》等是這類小說的代表作品。隨之出現是古典主義小說,其主張用典雅的民族規范語言去寫作,這種小說在17世紀的法國發展得最完備。代表作為注 高乃依的《熙德》,古典主義小說的的興起使西方小說語言得到了一次大幅的提高。18世紀開始流行以宣傳科學知識,啟蒙大眾意識為目的的啟蒙主義小說,其中比較著名的有德國歌德的《浮士德》,英國笛福的《魯濱遜飄流記》,斯威夫特的《格列佛游記》等,這類小說的出現是為了給當時的資產階級革命大造輿論。19世紀,浪漫主義小說,現實主義小說和批判現實主義小說交替占據小說領域的主導地位。浪漫主義小說如法國雨果的《巴黎聖母院》、歌德的《少年維特之煩惱》等,富於想像、構思奇特、語言奔放、感情熾烈。現實小說則著力反映生活的本質,描繪典型人物和典型生活現象,英國的狄更斯、法國的都德為這類小說的代表作家。批判現實主義小說著力暴露封建制度的腐朽沒落和資本主義社會的黑暗,深刻批判現實的罪惡,法國巴爾扎克和莫泊桑,英國的夏洛蒂、勃朗特,。俄國的托爾斯泰、陀斯妥耶夫斯基,美國的馬克·吐溫等一大批作家的作品都屬於這一類。時值今日,這三類小說仍是西方文壇最主要的三類小說。
東西方小說發展史就大致如此。
二、中西方小說的特點
除了小說的基本特點外,中西方小說還具有如下各自的特點:
1、中國傳統小說注意人物行動、語言和細節的描寫,在矛盾沖突中展示人物形象,但性格單一,少變化,缺乏主體感。西方小說則多注重人物的心理描寫,強調挖掘人物內心的潛意識,善於寫出豐滿、變化、主體感強的人物性格。再《林教頭風雪山神廟》中只有通過人物的對話及動作引出矛盾沖突,但安娜·卡列尼娜卧軌前的一系列矛盾卻只用他的心理描寫就能夠表達清楚;林黛玉在吟詩作對中表現她的才氣,而保爾用內心獨白表明他的理想;張飛只具有忠勇這一性格特點,但簡·愛的性格卻是由勇敢、堅強、熱情、善良等許多性格揉和而成的。總之,在人物描寫方面中西方各有特色。
2、中國小說較之西方小說情節更加曲折,故事更為完整。情節曲折、故事完整是中國小說獨特的藝術傳統。魏晉南北朝的志人志怪小說就具有曲折生動的特點。唐傳奇中許多名篇的布局,異常宏偉,嚴謹而巧妙,故事情節發展富於戲劇性。明清的長篇小說內容參差錯落,波瀾起伏,錯落有致,結構縝密,渾然一體。如《紅樓夢》,處處設伏,回回轉折,寫盡賈府故事。西方於情節方面出眾的作品雖也不少,但終不能與中國小說相比較。
3、中國小說語言簡練生動,西方小說內容豐富翔實。中國小說吸收了民間藝人語言,同時繼承了古代散文的優良傳統,常常寥寥數語便能勾勒出事件、人物。西方小說中包含著作者廣博知識,涉及社會許多方面,因而內容豐富翔實,人們可以從中獲得許多領域的知識。恩格斯就曾說過他在巴爾扎克小說中獲得有關的19世紀法國國內的狀況比他從任何報告中獲得的都多。中西方小說有這樣不同的特點,也與中西方的美學觀念不同有一定關系。
4、中西方小說都曾受封建統治文化的壓迫摧殘。封建文化使得中國小說發展極為艱難,明清人士更以寫小說為恥辱,以致許多偉大的作家生活、創作條件都無法保障,許多偉大的作品不知道作者是誰。封建文化使得西方小說在幾乎整個中世紀中發展極端緩慢,許多有才華文學家被迫為教會服務,寫一些宗教性質的枯燥空洞的文章。
三、中西方小說未來的發展前景
清朝末年,中西方已開始系統的認識對方,中西方小說的優點也不斷地被對方借鑒。當然,由於歷史原因,中方借鑒的多一些。直到今天,中西方的小說家們仍不懈的努力研究者兩方小說中的藝術魅力,雖然語言的不同對相互的藝術鑒賞有一定的影響,但美是相通的。我們有理由相信,在不久的將來,中西方小說藝術最終會取長補短,融為一體,共同發展,到達新的藝術高峰。
參考書目:
《外國文學作品選》 上海譯文出版社 周煦良
《當代文學概選》 北京大學出版社 張鍾等
《中國文學發展史》 上海古籍出版社 劉大傑
《歐洲文學史》 人民文學出版社 楊周翰 吳達遠 趙蘿蕤
《高中語文課本 三棗五》 人民教育出版社
『貳』 中國文學和西方文學最主要的區別是什麼
中國文學和西方文學相比,大體上說,西方文學顯得直截了當、率性任真,中國文學則委婉曲折、含蓄深沉;西方文學傾向於鋒芒畢露深刻廣大,中國文學則傾向於綿里藏針機智微妙;西方文學尚一瀉千里的鋪張,中國文學則尚尺幅萬里的濃縮。這種審美觀在總傾向上的差異是顯而易見的。有人根據藝術對世界的審美關系的不同,將藝術分為表現的和再現的兩種類型。再現的藝術力求按照感知和認知的方式客觀地、准確地反映現實世界,使現實世界的表象與藝術的意象達到一致和重合;而表現的藝術則是以心靈外射的方式,根據主觀的意願拆碎現實表象的固有的常態的組合並重新加以組合。
『叄』 請比較中國古典文學與歐美古典文學的不同之處
中國古典文學可分為詩、詞、賦、散文、先秦是諸子散文為主,百家爭鳴、百家齊放。唐詩宋詞元曲明清小說等等。
因為中國是象形字,唐詩宋詞元曲有它獨特的押韻之處。
歐美古典文學也有押韻之處,但和中國文學是有區別。因為歐美是拼音文字,押韻的方式也不同。
中國是一個非常悠久的國家,古典文學是非常優美的。我可以肯定地說:沒有哪一個國家的古典文學有中國文學好!只有生活在這個國度的人民才能夠感受到它的美麗!因為那久經歲月磨練的古典詩詞,差不多每一首都有它的獨特處,思想、感情耐人尋味!
中國比較謙遜,用字比較講究.
中國古典文學可分為詩、詞、賦、散文、先秦是諸子散文為主,百家爭鳴、百家齊放。唐詩宋詞元曲明清小說等等。
因為中國是象形字,唐詩宋詞元曲有它獨特的押韻之處。
歐美古典文學也有押韻之處,但和中國文學是有區別。因為歐美是拼音文字,押韻的方式也不同。
中國是一個非常悠久的國家,古典文學是非常優美的。我可以肯定地說:沒有哪一個國家的古典文學有中國文學好!只有生活在這個國度的人民才能夠感受到它的美麗!因為那久經歲月磨練的古典詩詞,差不多每一首都有它的獨特處,思想、感情耐人尋味!
其實一看就明白了,中國古典文學在從來不描寫人物的內心世界,都是讀者在根據人物的所作所為來自己分析,紅樓夢.三國演義.水滸.西遊記都是,
外國文學與中國文學的不同屬於比較文學的范疇
由於文化背景的不同,導致不同國家之間思想意識,價值體系,宗教信仰等很多東西的不同。而外國文學之間也有所不同,歐美文學,蘇聯文學,日本文學。不同國家之間的文學比較體現不同的國別精神,總之是件比較復雜,比較麻煩的事情 西方小說直接剖析人物內心活動,讀者就跟著作者的思維走
如果有興趣的話,可以看一些比較文學方面的書,若是想研究的話,建議你縮小一下范圍
比如西方小說和中國小說的很大不同就是,西方小說直接剖析人物內心活動,例如《紅與黑》,而中國小說,尤其是古典小說,講究含蓄,話語蘊藉,例如《紅樓夢》。
又例如像歐美文學中的長篇敘事詩在中國文學中,確切說是漢民族文學中其實是沒有真正的長篇敘事詩的。
當然,我所舉的例子而已,切入點可以自己找,但是不能太大,不然不便於比較
『肆』 中國古代文學作品與西方文學作品中人的對比
英雄主義是人類有史以來永恆的主題,是在人類文明進化過程中不斷形成的一種精神價值觀。作為意識形態上的價值判斷標准,不同歷史文化傳統背景下的意識形態對其理解肯定有所差異。因此對於英雄的崇拜和歌頌就成了中西方文學的共同主題,在中西方文學歷史長河中,英雄主義歷來都是文學作品鍾愛的主題。它反映的是中西方文化中價值觀的傾向,所不同的是,不同國家的英雄有著不同的歷史文化蘊涵和表現形式。而英雄形象是英雄主義思想得以傳承和發展的必然表現形式。
《貝奧武甫》和《三國演義》都是倍受中國和西方人喜愛的兩部經典名著。作為英國最早的史詩,《貝奧武甫》也是歐洲中世紀早期最完整、最卓越的英雄主義史詩。《三國演義》是中國第一部長篇章回體小說,其中所描寫的英雄故事盪氣回腸,千古流芳。這兩部中西方的經典作品都是世界文學史上奇跡,後世的文化發展與延伸均受其影響。這兩部巨著都鮮明地歌頌了豪氣沖天的英雄,在人物描寫方面盡顯豪邁壯烈的英雄主義激情,因此在研究中西方文化所體現的不同的英雄主義方面,可讀性很強。本文作者從中西方英雄主義角度研究,具體分析比較了《貝奧武甫》中貝奧武甫的和《三國演義》中的關羽兩個書中人物,力圖找到英雄主義在中西方文化中的不同內涵和表現形式。
西方的英雄主義更多強調的是個人英雄主義,這樣的英雄非常勇敢,具有堅強的意志和勇氣,並且武藝超群,這楊的英雄崇尚自由,非常注重和強調自我價值的體現,其凸顯的是救世主意識。而中國的英雄更多強調的是集體英雄主義,這樣的英雄忠誠忠義,維護權威維護正統,崇尚的是集體主義民族大義,這樣的英雄尤其注重自我修養的提高和體現。從中西方不同的英雄主義我們可以看到西方人的熱情、自由,奔放,他們追求世俗生活,信奉上帝,他們有著極強的獨立人格意識。而中國人受傳統文化的影響,人們比較含蓄內斂,重整體大局,崇尚道德倫常,有著極強的依附人格意識。因此,中西方歷史傳統文化道德觀中所體現的大不同,使得這兩部作品中的英雄人物有了不同的英雄事跡和英雄認知。
『伍』 論述中國古典小說和近代小說的差異性
古今小說有許多相通之處,但古代小說也有其自身特點。因而欣賞時,應根據古代小說自身的特點來加以欣賞,具體可以從了解古代小說的特點、欣賞古代小說的人物形象、鑒賞古代小說的語言三個角度入手。
古代小說來自民間,是人民群眾思想、願望以及生活實際的反映;古代小說有現實主義的傳統,立足現實,反映現實,表達人民群眾的思想感情;古代小說重情節,通過情節表現人物,通過人物語言動作表現人物心理;古代小說繼承了史傳文學的傳統,描寫人物,一方面有善惡、是非之分,一方面好人身上也有缺點,壞人身上也有長處;古代小說由「話本」發展為章回小說,結構上形成一種模式,回目往往是一副對子;古代小說的語言有文言白話之分,就是古代白話,與現當代小說語言也有不同程度的差異。
現代小說只是沖破傳統「現實主義」的規范,使人物形象除簡單的社會學意義上的「典型化」人物外,又有「原生態」典型形象、心理型「內向化」典型形象與抽象化「象徵性」典型形象等。因此,無論是池莉的《煩惱人生》,王安憶的《小鮑庄》,方方的《風景》等,抑或是王蒙的《海的夢》《雜色》,徐星的《無主題變奏》,殘雪的《阿梅在一個太陽天里的愁思》等,或者是宗璞的《泥沼中的頭顱》,王鳳麟的《野狼出沒的山谷》,周立武的《巨獸》等都絕不能因沒有傳統的「典型人物」而否認其中各具風格的人物形象的存在。在情節安排上,許多現代小說也與傳統故事型小說不同:或淡化情節,如鐵凝的《哦,香雪》,史鐵生的《我的遙遠的清平灣》,劉震雲的《塔鋪》,以及殘雪、阿城、汪曾棋的一些作品;或追求情節的詩化,以意境取勝,如何立偉的《白色鳥》,何士黨的《喜悅》,彭見明的《那人那山那狗》等;或使情節抽象化,如張承志的《大坂》,黃燦的《孤島》,韓少功的《飛過藍天》等,所有這些小說,雖沒有了傳統小說起伏跌宕的故事情節,動人心弦的沖突、懸念,但以此證明小說可以不要情節,無疑是淺薄無知的。這里有一個對故事、情節的理性認識問題。英國小說家伊麗莎白·鮑溫論述這個問題時說:「凡是小說就一定包含有故事。但是這些故事可能是在一個你所不熟的或是沒有料到的平面上:它們寫的可能是心理的,情緒的或內在的事物。……而我們應該知道,故事的檢驗標准,正在於它是否是向前發展的。」如果我們擺脫傳統觀念對情節與故事的束縛,而承認只要是動態過程就含情節與故事這一新理解,就自然會對現代小說的情節要素的體現有正確的把握與認識了。
同時,對現代小說中環境背景的抽象化、虛化或怪誕化;對現代小說主題改變過去內涵的單一性(即只將主題理解為思想觀念)而呈多樣品格(即信息、情感、意境、思想觀念等均可成為主題);一反過去圖解說教式、單向指定式,而呈模糊性、多義性與含蓄性體現,也應有科學理解。不能以此為據,認為小說可以不要背景環境,可以不要主題意旨。
簡言之,小說是以人物、情節、環境這三要素有機融合的生動、具體。逼真、自然的藝術畫圖來反映社會人生的散文體敘述文學樣式。
『陸』 簡議中國古代小說與西方小說差異。不要大片復制,要簡單精煉。
中國古典小說深受史傳文學的影響,其結構藝術呈現出以事件為中心結構全篇的態勢,形成了以順敘為主的封閉性系統。
西方傳統小說受神話與史詩的影響,以人物為中心結構全篇,形成開放式格局。
民族文化心理的不同,又使中國古典小說在結局的處理上,多以喜劇來結束全篇,而西方傳統小說卻多是悲劇結局。
『柒』 中國小說和西方古典小說的區別
中國小說有修真,神龍
西方小說有魔法和斗氣,巨龍
『捌』 我國古典小說和外國小說的不同
中國古典小說人物類型化多,平面性人物多,在外形的塑造上多於心裡變化。
外國小說人物較有成長性,心靈的探索性更多。
當然,這是從一個大致和比較的視野來看,具體也有差異不能一概而論的。
『玖』 中國古典文學與外國古典主義文學的區別
1 從2種的抒情原則來看,西方古典主義的抒情原則為:理性是古典主義抒情原則的靈魂,它既強調「古典」有崇尚「理性」,理性對於情感具有絕對的有限性。認為人類不僅有情感,更有理性。可以抒發自己的情感,但是要由尺度,並非一味的宣洩感情。它需要理性、意識的參與和評判。要「言有序」,即井然有序的表現情感。西方古典主義抒情文學的「抒情」不是即興式的有感而發,而是要超越原始的情感狀態,重新給予對象以認識、體驗、評價。它有別於西方浪漫主義抒情原則。這一點,與中國傳統的古典主義抒情原則如出一轍,也就是說都是屬於「發乎情,止乎禮義」、「從心所欲,而不逾矩」的!
2 從2者的抒情傳統來看,中國的文學傳統是以抒情文學為主導的傳統,即「詩」的出現;而西方文學傳統則是以戲劇文學、敘事文學為主導的傳統。舉個例子,莎士比亞被西方人稱為詩人,並不是因為他寫了100多首十四行詩,而是因為他寫了很多著名的戲劇。而換在中國,關漢卿、馬致遠的戲劇再成功,他們也不可能被稱為詩人。
總的來說,西方文學傳統起源於古希臘的悲劇,中國文學傳統起源於先秦的抒情歌謠。西方的文學成就是以戲劇為標準的,中國古代的文學成就是以詩歌為標准。
我籠統的寫了2點,因為這牽扯到很多文學理論和文學史的問題。